Grupa szwedzkich "patriotów" próbuje rozprawić się z muzułmanami, którzy "okupują" ich ojczyznę. Oskarża polityków i dziennikarzy o zakłamanie i oddanie kraju w ręce tych "brudnych świń". Carl Cederhielm, który poprzysiągł za wszelką cenę chronić swój kraj przed wrogami, sporządza listę dziesięciu czołowych dziennikarzy nawołujących do współczucia wobec przybyszy. Postanawia działać w imieniu narodu, który nie ma odwagi stanąć do walki. Gdy zamordowana zostaje sztokholmska dziennikarka, w branży wybucha panika. Wielu pracowników już wcześniej otrzymywało pogróżki, ale dopiero teraz naprawdę boją się o swoje życie. Jedyną niewzruszoną pozostaje młoda dziennikarka "Nyhetsbladet", Madeleine Winther, która doskonale wie, jak skierować swoją karierę na właściwe tory - wystarczy zająć się najgorętszą sprawą ostatnich dni. W pewnym odległym kraju mężczyzna tęskni za ojczyzną. Mieszkańcy miasteczka się go boją, ponieważ pracuje jako ochroniarz rosyjskiego przemytnika broni i narkotyków. Wkrótce jego losy połączą się z Madeleine, a Szwecja obudzi się w nowej, przerażającej rzeczywistości. Według Cederhielma plan nie został przecież jeszcze wykonany. Już pora, by wyeliminować kolejną osobę z listy.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Pascal Engman ; z języka szwedzkiego przełożyła Magdalena Greczichen.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Piąta część serii z policjantem Gunnarem Barbarottim z miasta Kymlinge.Inspektor Gunnar Barbarotti po dłuższej przerwie wraca do pracy w policji. Dostaje do zbadania dawno zakończone śledztwo. Sprawa okazuje się dużo bardziej zawikłana, niż sądził z początku. Jeśli Ellen Bjarnebo jest niewinna i nie popełniła zbrodni, za którą została skazana na jedenaście lat więzienia, to kto zamordował i poćwiartował swoją ofiarę w 1989 roku? Gunnar Barbarotti wyrusza w podróż przez Szwecję. Los prowadzi go z rolniczej Małej Birmy w pobliżu Kymlinge do położonego na odludziu pensjonatu górskiego. Podróż zakończy jego zmagania ze światem i Bogiem - choć może to tylko kwestia interpretacji.
UWAGI:
Stanowi cz. 5 cyklu o inspektorze Barbarottim. Oznaczenia odpowiedzialności: Hakan Nesser ; przełożył Maciej Muszalski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Wszystko zaczyna się w 1969 roku. Sześcioro młodych ludzi przyjeżdża do Uppsali. Tu krzyżują się ich drogi i w ciągu kilku lat zawiązuje się między nimi swego rodzaju przyjaźń. Razem kupują autobus i wybierają się w podróż po Europie Wschodniej. Te wakacje zmieniają wszystko w ich życiu. W niedługim czasie jedna z tych osób ginie tragicznie w wąwozie Gasa niedaleko Kymlinge. Dokładnie trzydzieści pięć lat później policja odnajduje w tym samym miejscu zwłoki kolejnej osoby. Czy to zwykły przypadek? Zemsta po latach? Co łączy obie te sprawy? Rozwiązanie tej zagadki to kolejne wyzwanie dla Gunnara Barbarottiego i Evy Backman.
Samotni to czwarta część cyklu o inspektorze kryminalnym Gunnarze Barbarottim, wyrafinowanym sceptyku szukającym czasami wskazówek w Piśmie Świętym. Inspektorowi Barbarottiemu przyjdzie się zmierzyć z nowego rodzaju niebezpieczeństwem i koniecznością przewartościowania wielu spraw. A zwłaszcza swojej starej umowy z Bogiem.
UWAGI:
Stanowi cz. 4 cyklu o inspektorze Barbarottim, cz. 1 pt.: Człowiek bez psa, cz. 3 pt.: Drugie życie pana Roosa. Oznaczenia odpowiedzialności: Hakan Nesser ; przełożył Maciej Muszalski.
DOSTĘPNOŚĆ:
Zwrócona ale zarezerwowana. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Zaginiony pisarz Franz J. Lunde pozostawia po sobie niedokończoną powieść pod tytułem "Ostatnie dni i śmierć literata". Tekst, który zdaje się niepokojącym obrazem własnych doświadczeń Lundego, trafia w ręce komisarza Gunnara Barbarottiego. Barbarotti zagłębia się w to niechętnie - ma ważniejsze sprawy na głowie, a na świecie właśnie wybucha pandemia. W świecie pisania najwyraźniej jednak dzieją się dziwne rzeczy. Czemu Lunden opisuje morderstwo doskonałe tak, jakby w nim uczestniczył? I dlaczego określa swoje alter ego narcyzem i psychopatą? Literacka zagadka będzie musiała zaczekać na swoje mroczne wyjaśnienie.
UWAGI:
Stanowi część 7. cyklu krymianlnego o Gunnarze Barbarottim, część 1. pt.: Człowiek bez psa, część 6. pt.: Smętny szofer z Alster. Oznaczenia odpowiedzialności: [>>] Hakan Nesser ; przełożyła Iwona Jędrzejewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Martwy wilk. Interes narkotykowy, który poszedł źle. I zabójczyni z niezwykłymi umiejętnościami. W ciągu zaledwie kilku dni życie Hannah Wester, policjantki w średnim wieku mieszkającej w miasteczku na północy Szwecji - Haparandzie, gwałtownie się zmienia. Kiedy okazuje się, że w żołądku znalezionego w lesie martwego wilka odkryto szczątki człowieka, Hannah rozumie, że nie będzie to lato jak każde inne. Zwłoki wkrótce zostają powiązane z krwawą transakcją narkotykową na granicy z Finlandią. Jak ofiara znalazła się w lesie pod Haparandą? I gdzie podziały się narkotyki i pieniądze? Hannah i jej współpracownicy nie spoczną, póki nie dowiedzą się, co się stało. Ale czas ucieka, a oni nie są jedynymi, którzy poszukują zdobyczy. Kiedy w mieście pojawia się tajemnicza Katia, życie w Haparandzie zostaje wywrócone do góry nogami - nie tylko dla Hannah, która w końcu musi stawić czoło swojej przeszłości.
UWAGI:
Stanowi cz. 1 cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: Hans Rosenfeldt ; przełożyła Iwona Jędrzejewska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W niewielkim mieście Orestiada na granicy z Turcją, znalezione zostają zwłoki szwedzkiego policjanta, zajmującego się ustalaniem tożsamości uciekinierów z Afryki. Według lokalnej policji zabójstwa dokonała miejscowa prostytutka. Wybucha skandal, zaczynają o nim pisać wszystkie tabloidy.
Dla korespondenta zagranicznego Jonathana Sandlera, który przybywa na miejsce zbrodni, początkowo sprawa wydaje się rutynowa, ale kiedy dziennikarz zaczyna stawiać niewygodne pytania, dochodzi do wniosku, że w tym zapomnianym zakątku Europy nic nie jest takie, jak się wydaje, a w kontaktach międzyludzkich nadal żywe są stuletnie konflikty i wzajemna nienawiść na tle etnicznym.
Gdy prawniczka Livia Köhler, prowadząca w Sztokholmie sprawy azylantów, dowiaduje się o śmierci swego ojca, decyduje się zanurzyć w mrocznym świecie przemocy i agresji. Zarówno ona, jak i Jonathan Sandler odkrywają niezależnie od siebie spisek, który może wstrząsnąć Europą.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Tobias Olsson ; przełożyła Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
- Weź do ręki broń - powiedział. Niechętnie posłuchałam i wzięłam pistolet w dwa palce. - Skoro nazywasz siebie niewolnicą Allaha i chcesz, żebyśmy walczyli z naszymi prześladowcami, musisz umieć posługiwać się bronią - powiedział i pokazał mi, co mam robić. Ręce mi się trzęsły, nie chciałam do nikogo strzelać. [Fragment]
W ciągu dnia Said Arif spotyka się ze swymi współbraćmi w tajnych miejscach w Berlinie, podczas gdy Anna czeka na niego w mieszkaniu. Wkrótce wraz z synami Anny wyjeżdżają do wioski w pobliżu granicy z Czeczenią. Żyje się tam jak w raju - mężczyźni modlą się w słońcu, jeżdżą konno w góry i ćwiczą ciało, zupełnie jak w czasach Proroka. Kobiety karmią dzieci. Anna jest ponownie w ciąży i przeczuwa, że jej odrealniona egzystencja właśnie się kończy.
Said Arif jest ścigany w ramach światowej walki z terroryzmem, w lipcu 2003 agenci syryjskiego dyktatora Baszara Al-Asada w końcu dopadają go z Anną w Damaszku.
Oparta na faktach opowieść o młodej Szwedce z zamożnej dzielnicy willowej w Halmstad, która przyłączyła się do międzynarodówki dżihadystów i pozostaje z nimi przez szesnaście lat.
Książka jest unikatowym dokumentem życia z niebezpiecznym terrorystą i szczegółowym opisem codzienności radykalnych islamistów.
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialności: Anna Sundberg, Jesper Huor ; przełożyła Inga Sawicka.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni